Est-ce que tu as déjà entendu des expressions anglaises que tu ne connaissais pas ?
Par exemple, tu discutes d’un projet et ton collègue américain te dit “We haven’t got the ball rolling
on it yet.”
Et tu te demandes “Pourquoi il me parle d’un ballon ??”
Dans des conversations comme ça, c’est utile de connaître des expressions anglaises typiques,
des expressions idiomatiques.
Nous les anglophones, on adore placer ces petites expressions un peu partout. On dirait presque
que l’on fait exprès parfois pour semer des embûches dans les conversations !
Ou plutôt, on oublie simplement que tout le monde ne parle pas anglais comme langue
maternelle…
Dans cet épisode de SBFG TV—le dernier de cette série “test” en français—tu apprendras 5
expressions anglaises à connaître, car tu les entendras sûrement dans tes discussions au bureau.
Est-ce que tu préfères tes épisodes en anglais ou en français ?
Dis-moi dans les commentaires pour m’aider à décider de la suite….
SBFG TV en français ou in English?
Aussi, je voulais remercier beaucoup de mes SBFG Ambassadors: Axie, Blandine, Bruno, Nadine, Hélène, Jean-Michel et plein plein d’autres….
Pendant cette série test, vous avez été nombreux à me dire vos réactions et vos suggestions. Vous m’aidez beaucoup, pour savoir comment améliorer SBFG TV pour vous ! C’est chouette.
Cette communauté, c’est vous qui la faites, et ensemble nous allons encore apprendre plein de choses.
THANK YOU SO MUCH!
Have a fantastic week in English,
Christina
Hi Christina !
Thanks for the new video, these idioms will help me a lot to understand my few foreigner clients.
Personally I prefer the English video because it helps me improving my earing comprehension.
I don’t mind having a few explanations in French but as I can’t practice English every day at work (Although I’d loooove to !) I need to hear English everyday so I don’t lose my skills. Your videos are really helping (more than Vampire Dairies and House of Cards in VO haha ! )
I’m found of your concept anyway.
Have a great day !
Best Regards,
Julie
Hi Julie, Thanks for your comment (and in English too–way to go!) Yes, you’re right that hearing English every day is sooooo important to keep your level up. It’s great that you realize that! And watching series in the undubbed version is one good way to do that, but there are lots others too: songs, videos to learn English (ahem, ahem ;-), podcasts, and language exchanges.
I recently found a partner on the site italki.com so that I can practice Italian (I just started about a week ago, but I think it’s important to start speaking immediately!) I hope that helps and I look forward to seeing you back on the blog for the English videos!
Always perfect . For me it’s the Holy Grail French or english
Thanks so much Manuel! You’re so kind, and thanks for all your comments & RTs on twitter! I really appreciate you being a member of the community! Have a good week!
I prefer the English video
Thanks Maribel for your input! Next week…. 😉
Very useful! Thanks a lot!
Your French is very good. But why not helping us by speaking English ?…
Your wish is my command, Aïcha! Next week, the videos will be back to English! These were just a test to see what the community prefers! So thanks for your feedback!
Hi Christina,
I prefer the English videos. Thanks a lot !
Hi Corinne,
Nice to see you here! And thanks for your feedback! 🙂
Hello Christina. Très intéressant !
On pourrait également ajouter “in a nutshell” et “elevator pitch” symptomatiques de notre époque pressée où l’on doit convaincre rapidement en étant synthétique.
Ah oui, très bien vu, Patrick! Et tu as vraiment raison, que c’est bien symptomatique de notre époque où tout doit aller vite et fait avec peu de mots. Je suis sûre qu’on peut trouver d’autres expressions similaires pour en faire une vidéo entière ! Merci pour l’idée ;-)
Hi Christina,
I prefer the English videos for improving comprehension.
Thanks a lot!
Have a nice day !
Hi Karine,
Thanks so much for your input! It’s very helpful for me and future SBFG videos! All the best to you!
Hi Christina,
Thanks for sharing your videos so refreshing in such a tough world ;-(.
I like them with a mix of French and English 😉 mais je préfère entendre l’anglais américain le plus possible !
Take care!
Hi Céline, Thanks so much! Yes, I try to bring a positive attitude to English and language learning, because learning a language should be a fun adventure, not a boring subject or just a professional obligation. Plus, I can have fun making the videos too 😉
And I think I’ll take your suggestion–it’s what Blandine, François, Julie and Jules have also suggested, and I think it’s a good idea for future videos. This way the community can have practice learning and hearing English, but also some little “inside jokes” between us in French!
Thanks so much for your input!
Thank you Christine.
All in English, it’s better for me…
Hi Véronique,
You got it! Next week, SBFG TV will be back to English!
Hi Christine
Thanks for your videos. I do prefer the English ones for earing improvement, american accent and business idioms.
Great and good job. Thanks.
gray area se traduit par zone grise et a le même sens en français,
My english is very good and I prefer English, and I do translation.
Bonjour
Pourquoi pas un mixte des deux ? une première partie en français et la suite en anglais ?
ou alors une semaine sur deux!
on peut “couper la poire en deux”? (expression française)
Hi Christina
I prefer by far your english videos. Please don’t deprive us of your beautiful americain accent.
Thanks a lot
U’re the best
Thanks so very much, that’s very kind of you! And don’t worry, the videos will be back in English very, very soon, so you can work on understanding the American accent 🙂
Bonjour Christina,
Je préfère avoir les versions anglaises . T’entendre parler anglais aide a mieux m’exprimé dans cette langue.
Thank you very much Christina for all the support you bring us wih these short stories. 🙂
Hi Sylvie, It’s a great pleasure to help you with your English. Et merci pour les retours, c’est très utile !
Bonjour Christina,
J’aime beaucoup la formule sur les «idioms» avec l’explication en français. C’est concret et ludique.
Merci !
Merci beaucoup Hélène ! Même si les vidéos seront (pour la plupart) en anglais, je vais essayer de faire plus d’explications en français aussi pour clarifier certains concepts, ou des expressions difficiles ! Thanks a lot!
HI Christina,
Thank you for the video! It was great to hear you in French. I love your accent 😉
When you talk in English during the video it’s additiobal time for us to practice our listening and understanding. For this reason I prefer the videos in English!
Thank you again for your great help and for your work. You are awesome!
Thanks Cynthia, you’re right, and I want to give you as many opportunities as possible to practice! The videos in English will be back soon.
Thanks for the compliments! You’ve made my day 🙂
Hi Christina,
i prefer your english videos too,I think it is better for my comprehension; even if I love your accent.
In both case, thank you a lot.
Thanks Hubert! I’m glad you like my accent 🙂 And the videos in English will be back soon 🙂
Hi Christina,
I definitely prefer your english videos, in order to practice english all time during the videos.
Thank you for the great quality of your lessons, and for your humour !
Thanks for the feedback, Bruno! Very helpful! And also for the compliments! It’s a real pleasure for me to help you learn English in a fun way!
Hey Christi,
These videos are brilliant. Miss you lots. Hope to come there soon; maybe sooner than I think if we get saddled with trump. lol xx J
Merci. Je trouve ça super en français.
Thanks Virgona! Il y a quelques episodes en français sur la version française du site (peu mis à jour depuis que le site est passé en “tout en anglais”, mais tu peux y trouver quelques vidéos en français quand même): http://christinarebuffet.com/fr/
Thanks!